|
02.四不坏净 所谓「四不坏净」的意思就是「四种不动摇(不可破坏)的纯净信念」,也就是於英译的 ”four kinds of unwavering faith“ 或 ”four factors of stream-enterer”(初果四要素)的意思。 |
||||||||||||||||||||||||||||
| ■ 要素2:於法不坏净(忆念法) | ||||||||||||||||||||||||||||
|
2.1北传杂阿含经选辑 (1) 世尊说正法律, (2) 现见,现法离诸炽燃, (3) 不待时节, (4) 即身观察, (5) 通达涅 , (6) 缘自觉知。 2.2 Ven.Bodhi 译自巴利相应部S55:1 He possesses confirmed confidence in the Dhamma thus: (1) The Phenomena is well expound by the Blessed one, (2) directly visible, (3) immediate, (4) inviting one to come and see, (5) applicable, (6) to be personally experienced by the wise. 2.3 Ven. Thanissaro译自巴利相应部S55:1 He is endowed with unwavering faith in the Dhamma: (1) The Phenomena is well expound by the Blessed one, (2) to be seen here & now, (3) timeless, (4) inviting verification, (5) pertinent, (6) to be realized by the wise for themselves. 2.4
Ven. Nanamoli译自巴利中部经M:7 He
acquires perfect confidence in the Dhamma thus: (2)
visible here and now, (3)
immediately effective, (4)
inviting inspection, (5)
onward leading, (6)
to be experienced by the wise for themselves. 2.5 Mr. Manrice Walshe译自巴利长部经D16 He is possessed of unwavering confidence in the Dhamma: (1) well-proclaimed by the lord is the Dhamma, (2) visible here and now, (3) timeless, (4) inviting inspection, (5) leading onward, (6) to be comprehended by the wise each one for himself.. 2.6
「世尊说正法律」的说明: 法的可贵正因为由世尊善巧地解说,我们才能充分的理解、实践并验证之。然而,在辗转传述的过程中就产生了误差,即使佛陀仍然住世时也不免会发生争议。举例来说,佛世时有两个居士就曾经为了证得初果的要素而争论不休。释氏沙陀说,只要於佛、法、僧得不坏净,就可以证得初果。摩诃男则说,还要圣戒成就才能证得初果。双方 持不下的结果,只好一起到世尊的面前去请求裁示。 两个人的态度都很明确,释氏沙陀说:「世尊!若有如是像类法起,一者世尊(所说),一者比丘僧(所说),我宁随世尊,不随比丘僧。或有如是像类法起,一者世尊(所说),一者比丘尼僧、优婆塞、优婆夷,若天、若魔、若梵,若沙门、若婆罗门,诸天、世人(所说),我宁随世尊,不随馀众。」摩诃男也说:「彼释氏沙陀做如是论,我知复何说!我唯言善,唯言真实。」两人都摆明了只听世尊的,其他人怎么说都不足为凭。结果当然是「四不坏净」才能证得初果。 佛灭500年後,塔寺崇拜者缅怀佛陀,大量地传出本生故事,结合著印度固有民间传说的天宫描述,婆罗门哲学,以及南方的案达罗文明,乃至当时与波斯、希腊、罗马贸易来往於阿拉伯海间的商旅传说,加上王室的奖励,大乘文学经典便陆续大量地创作出来,以它感人的故事和优美的诗歌,蕴含著玄妙的吠陀哲理,迅速地传扬开来,欣欣向荣地为各方呕歌赞颂,更夹带著弥陀的无亮光和大乘的般若空,越过丝路直奔中原汉土。这些大量的大乘经典也都标明「如是我闻」,自称是「佛说」,使得千百年来的中国人始终无法分辨,到底哪一部经才真正是佛陀所说的。 如今,世界各地的学者,包括没有偏见的中国学者,都已认定,世尊灭度那年雨安居时,由摩诃迦叶尊者召集500大阿罗汉,所共同结集的巴利相应部(汉译杂阿含经)和律藏,乃是阿含经的本母,最能代表世尊真实的教导。 今天,佛灭已近2500年,世界各地的「佛教」有如天渊之别,教义的争议更是互不相让,大家都各自坚持只有自己才是真正的佛教。举例来说,不但北传大乘说「菩萨道」,连少数南传大师也说「菩萨道」。到底佛陀有没有教导过「菩萨道」呢?或许您会说汉译杂阿含经里提到一次「菩萨」,巴利相应部里则有多处提到「我未成正觉,为菩萨时」,这难道不是「菩萨道」的证明吗?请您注意,佛世时根本还没有「菩萨」这个名词,这里的「菩萨」都是在佛灭约350年之後,公元前150年左右的人们,很单纯地,只限於追称佛陀的本生而已,既不是指观音、势至,也不是指文殊、普贤。原始的经律圣典中,从未提到大乘十方或十地菩萨,也没有任何「菩萨修行方法」的记载。这些大乘菩萨的事迹,都要等到佛灭500年後,公元纪元前後,才陆续从印度的民俗信仰和宗教文学作品中踏著缤纷的云彩,放光、震动、飞升而出。 很幸运的,由於资讯的发达,今天我们能够拥有「汉译杂阿含经」和「巴利英译相应部」这两部对应的原始圣典以及原始的巴利律典,让我们如同时光倒流,再度亲聆世尊的教导一般。当我们彼此有所争议的时候,何妨以释氏沙陀和摩诃男的风度为榜样,让我们姑且不管祖师大德、诸天魔梵、沙门婆罗门…等怎么说,且让我们一 走入杂阿含经、相应部和原始律典里去面见世尊吧! 2.7「现见」、「现法离诸炽燃」的说明: 英译to
be seen here & now, visible here and now, 都没有显示汉译的「离诸炽燃」。然而细读杂阿含经和相应部里的六入和因缘相应,再反观自己日常生活中的起心动念,便会深深体悟到:「法是可以现见的。」当我们被烦恼纠缠时,如果有机会看到「法」的话,当下炽热的燃烧也就迅速地跟著息灭了,因此汉译杂阿含经的内容还是值得重视。有些巴利语很简洁, 要有智慧的尊者才能解读,例如巴利语「风、树、非岩」,尊者阿迦曼解释为:「风能吹倒众树而不能摇动岩石。」因此我们还是不宜忽略说一切有部所传诵的经文。 另外,「此时此地
(here and now)」也要仔细地加以思惟: 就在此时此刻—无论是公元2001年、2002年…4500年,1月、2月…12月,1日、2日…31日,我们都有机会亲见佛法,并不 要等待来生来世,更不 要等待「7小劫」、「9中劫」、「千万年」或「三大阿僧祗劫」,才能「经宿华开」,才能「花开见佛」,而後才能「闻佛说法悟无生」。 就在这儿—人间、地球上,无论是美加、泰缅、大陆、台湾、埔里…任何我们所活著的地方,都有机会亲见佛法,并不 要去到忉利天上、兜率天宫、东方琉璃光净土、西方极乐世界…等十方世界去,才能听闻佛法。 2.8「不待时节」的说明: 英译’timeless’就是不受时间限制的意思,也就是没有「时效性」的问题。我们的食品、药品、美貌、生命、情感…乃至山河大地都有一定的有效时限,但佛法是不受时间限制的,不会因为时代的不同而失去「法的效力」。您也许会说法也会灭掉,怎么会没有时效性呢?事实上,灭掉的不是「法」,而是「见法的因缘」。贼住和尚放逸於五欲之乐,让古圣道迹荒芜了;祖师大德的我慢和偏见窜改了经典,破坏了四向四果的明确路标,因此才让後世学法的人越来越看不清楚法的踪迹。然而,杂阿含经上说「日可令冷、月可令热、山河大地可以碎为微尘,四圣谛无所变易。」任它千秋万世,即使见法的因缘消失了,法尔如是,未来诸佛依然能够自行再度发现「法」。因此,2500年前「法力如此」,现在「法力亦如此」,2500年後「法力依旧如此」。「法」并不会因为物质、科技文明的突飞猛进,而使法的效力相对地落伍、不适用或失去效用。佛法永远不 要修改、更新、增减、调整、进化…用来迁就或适应不同时代的人文 求。这才是「法」—真理,圣谛的特质。如果经不起时间的考验,如果 要历代大师的推演、扩充、削减、变更、臆测、自行诠释…才能适应时代的 要,那怎么能称之为「法」—真理,圣谛呢? 细心地想想看:2500年前的人类和今天的人类,以及同生於现代的欧、亚、美、非人种,尽管生活的方式和苦乐程度有著天渊之别,但是在烦恼—贪、 、痴的本质上又有什么差别呢?那么用以灭除烦恼的「法」又何 改变呢?如果凭著自己主观的臆测说:「古代人或印度人的根器狭隘,所以佛陀当年才没有宣说『大乘法』。」或者说:「佛陀说了四十多年的法,後来,历代祖师大德为了适应大根器的众生,所以才不断地把佛法推演、进化成『大乘法』以利三根普被,应机渡众。」这些说法,是否出於对佛法特质—「不待时节」的不 解呢?如果这样的言论,是否连带地影响了千万人,在不知不觉中犯下了「毁谤三宝」的恶业呢? 细心地反覆阅读、思惟杂阿含经和相应部,您不得不赞叹佛陀旷劫的智慧和慈悲,实在是「放诸四海皆准,俟百世而不惑的。」佛陀的伟大是跨越千百世纪的「完美的觉者」、「智慧和德行兼备的成就者」、「洞悉世间真相者」,他永远是「可调教者的最佳教练」,岂待後世的大师们来画蛇添足地替他诠释大乘法? 您不得不赞叹法的「不待时节」,尤其是「八正道」的优良、正直、真实、完整,又岂是「六波罗密」所能替代的?您难道认为後来提倡「菩萨道」的人比世尊更睿智先进? 您不得不赞叹僧伽卓越的「戒、定、慧、解脱和解脱知见」,如尊者舍利弗、目犍连、大迦叶…等1250大阿罗汉者,他们的睿智、坚毅、德行、神足、果证、说法、利益众生…等无量成就和功德,又岂是历代祖师大德或今人所能望其项背?岂能以「焦芽败种」来侮辱阿罗汉?又岂能人云亦云,无端地诬陷、毁谤世间无上福田的「声闻僧伽」是「小乘根器」呢? 不 解佛、法、僧的殊胜特质,不会忆念三宝;换句话说,也就是对於佛法僧缺乏不动摇的信念,未能成就「不坏净」,竟让历代大师陷於迷信和毁谤三宝而不自知。我们岂能忽略「四不坏净」的重要性?
2.9
「即身观察,通达涅 」的说明: 「即身观察」就是亲自前来观看察验的意思。「前来」当然是到正法中来。观察什么呢?身体,先由身体开始,不只是四大所成之色身—发、毛、爪、齿、皮、肌、腱、骨、髓、肾、心、肝、膜、脾、肺、肠、膈、胃、粪、脑、胆、痰、脓、血、汗、脂、泪、膏、涕、唾、液、尿;还有五蕴所成之身—六受身、六想身、六思身、以及六识身。不妨就身体外表的发、毛、爪、齿、皮先观察一下—那乌溜溜的头发,洁白的牙齿框著樱桃似的红嘴唇,粉嫩的皮肤衬托著艳红的指甲,长长的睫毛搭配柳叶似的长眉…真的那么漂亮吗?这漂亮是如何表现出来的呢?一天要花多少时间来盥洗、沐浴、擦拭、梳理、吹烫、敷贴、描绘、修剪、化妆、补给营养…等,才能暂时维持这一副明媚动人的模样呢?太阳一 ,风沙一吹,一顿饭吃下来,一天奔波下来,一觉醒来,又是何等模样呢?她真正自然不假修饰的模样会是个什么样子呢?美丽遮住了我们的心眼,让我们看不到真相或不愿意面对真相,即使已经到了鸡皮鹤发之年,心中依然惦记著年少时的影像。现在终於有机会可以仔细看看:这五蕴之躯到底是怎么回事?
她总是带来什么状况?结局将会如何?应该如何看待她?应该如何锻链她?最终的归宿在哪里?正法律中都提供了明确的讯息来引导我们,一步一步地启发我们的内明智慧,逐步通往涅 之路。 2.10
「缘自觉知」的说明: 英译
“to
be realized by the wise for themselves” 也就是「智者当会自行证之」。这里的「智者」特别是指具有「辨识力」的人。譬如世间的珠宝玉石,没有辨识能力的收藏者虽然花了好几百万,却很可能买到仿制的古玉或假钻石。同样的,虔诚而缺乏辨识能力的信徒,也无法认识真正的「三宝」;用功而缺乏辨识能力的修行人,也无法分辨禅、净、密、律、天台、华严…等,到底是不是「仿冒的佛法」?
智慧不足的人,即使他有幸听闻了「正法」,还是没办法确信,即使勉强修习也不知道次第,不知道方法,更不要说是果证了。
【综合语译】
|